Videos to follow soon...PDF is attached below.

Bhajan: Kabe Shri Chaitanya More
Author: Srila Bhaktivinoda Thakura
Language: Bangla


kabe sri chaitanya more karibena daya
kabe ami paiba vaishnava-pada-chaya (1)

kabe=when, more=on me, karibena=will do, daya=mercy
kabe=when, ami=I, paiba=will get, pada=feet, chaya=shelter, shade

Oh, when will Shri Chaitanya Mahaprabhu bestow His mercy upon me so that I will be able to obtain the shelter of the lotus feet of the Vaishnavas?


Find more videos like this on BhaktiStudies
kabe ami chadiba e vishayabhimana
kabe vishnu-jane ami kariba sammana (2)

kabe=when, ami=I, chadiba=give up, renounce, e=this, visaya=object of senses, abhimana=attachment, kabe=when, vishnu-jane=the Vaishnavas, ami=I, kariba=will offer, sammana=honor

When will I renounce my enjoying spirit and then be able to properly honor the Vaishnavas?

Find more videos like this on BhaktiStudies

gala-vastra kritanjali vaishnava-nikate
dante trina kari’ dadaiba nishkapate (3)

gala-vastra=cloth around neck to show humility, kritanjali=with folded hands, vaishnava-nikate=near a vaishnava, dante=in teeth, trina=a straw, kari=holding, dadaiba=will stand, nis=without, kapate=duplicity

In a very humble, submissive mood and without duplicity, I will stand before the Vaishnavas with cloth around my neck, folded hands, and a straw in my teeth.


Find more videos like this on BhaktiStudies
kadiya kadiya janaiba duhkha-grama
samsara-anala haite magiba vishrama (4)

kadiya kadiya=weeping again and again, janaiba=will tell, dukha-grama=sorrows, many sufferings samsara=material existence, anala=blazing fire, haite= from, magiba=beseech, beg, vishrama=relief,

Bitterly weeping, I will narrate the miseries resulting from indulgence, and I will beg for relief from the blazing fire of material existence.


Find more videos like this on BhaktiStudies
shuniya amara duhkha vaishnava thakura
ama’ lagi’ krishne avedibena pracura (5)

suniya=hearing, amara=my, dukha=sorrows, miseries,
ama lagi=for me, avedibena=will appeal, will petition, pracura=profusely

When the venerable Vaishnavas hear of my sufferings, they will petition the Lord profusely on my behalf.


Find more videos like this on BhaktiStudies
vaishnavera avedane krishna dayamaya
e hena pamara prati ha’bena sa-daya (6)

avedane=at the prayers and petitions, dayamaya=merciful, e=this, hena=low, pamara=sinner, foolish person, prati=towards, habena=will become, sadaya=compassionate

In response to vaishnava's prayer, the all-merciful Shri Krishna will then display His compassion towards this wicked person.


Find more videos like this on BhaktiStudies

vinodera nivedana vaishnava-carane
kripa kari’ sange laha ei akincane (7)

vinodera = Srila Bhakti Vinoda - author, nivedana =prayer, request, carane=at the feet, kripa=mercy, kari’ =do, sange=association, laha =keep, ei =this, akincane =destitute person (a=no, kincana=possession)

Bhaktivinoda prays to the lotus feet of the Vaishnavas, “O Vaishnava Thakura, mercifully please give your shelter and association to this destitute person.


Find more videos like this on BhaktiStudies

Tags: -, bhaktivonoda, caitanya, kabe, more, sri, srila, thakura

Share

Attachments:

Reply to This

© 2009   Created by Center for Bhakti Studies on Ning.   Create a Ning Network!

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy  |  Terms of Service

Sign in to chat!